
Savoir comment dire bonjour en Malaisie en fonction du moment de la journée vous aidera à briser la glace avec les habitants d’une manière amusante lors d’un voyage en Malaisie. Bien qu’un simple « salut » ou « helo » (orthographe locale) fonctionnera bien, la pratique des salutations qu’ils utilisent montre que vous avez un intérêt à apprendre un peu plus sur la culture locale.
En raison de la diversité culturelle, la plupart des gens en Malaisie avec qui vous interagiront parler et comprendre l’anglais. Tout le monde sait certainement ce que signifie « bonjour ». Peu importe, les salutations de base en malais sont faciles à apprendre.
Contrairement à d’autres langues telles que le thaï et le vietnamien, la langue malaisienne n’est pas tonale. Les règles de prononciation sont très prévisibles et simple. Rendre la vie encore plus facile, le bahasa malaysia met en œuvre l’alphabet latin classique si familier aux anglophones.
Le Malaisien
La langue malaisienne, souvent appelée malais, le malais, ou tout simplement « malais » est similaire à indonésien à bien des égards et est compris dans les pays voisins tels que l’Indonésie, Brunei et Singapour. Localement, la langue est communément appelé simplement « bahasa ».
Bahasa signifie « langue » et est souvent utilisé de manière autonome en référence à toute la famille des langues malais similaires parlées en Asie du Sud.
Malais (bahasa Melayu) et les variations sont parlées par plus de 290 millions de personnes en Malaisie, en Indonésie, Brunei et Singapour. Il est également utilisé dans certaines régions des Philippines et la partie sud de la Thaïlande. Les mots que vous apprenez dans cette langue souple viennent dans tous à portée de main sur la région!
Un pays aussi divers que la Malaisie sera inévitablement abrite de nombreux dialectes et variantes de la langue locale, en particulier plus vous voyagez de Kuala Lumpur. Les dialectes locaux de Bornéo ne sonnera pas très familier du tout. Tout le monde ne parle que vous rencontrez la même saveur de bahasa malaysia.
Prononciation en bahasa malaysia
Contrairement à l’anglais, la prononciation de voyelles dans la langue de Malaisie en général, suit vaguement ces lignes directrices simples:
- A – sons comme “ah”
- E – sons comme « euh »
- I – sons comme “ee”
- O – sons comme “oh”
- U – sons comme “ew”
Dire bonjour
Comme en Indonésie, vous dites bonjour en Malaisie en fonction du moment de la journée. Salutations correspondent matin, après – midi, et le soir, même si il n’y a pas des lignes directrices très difficile pour l’ heure de basculer.
Tous les salutations en Malaisie commencent par le mot selamat (sons comme « tapis Suh-lah- »), ce qui signifie aussi « sûr ». Selamat est suivi avec la phase appropriée du jour:
- Bonjour: Selamat pagi (sons comme “pag-ee”)
- Bon après – midi: Selamat Tengah hari (sons comme “har-ee-adolescent Gah”)
- Bon après – midi / soir: Selamat Petang (sons comme “Puh-tong”)
- Bonne nuit: Selamat Malam (sonne comme “mah-lahm”)
Comme avec toutes les langues, les formalités sont souvent simplifiées pour sauver l’ effort. Les amis seront parfois saluer les uns les autres en laissant tomber le selamat et offrant simple pagi – l’équivalent de saluer quelqu’un avec « matin » en anglais. Vous aussi parfois entendre les gens raccourcir un message d’ accueil par tout simplement dire selamat .
Note: Selamat de (bon jour) et des maux de selamat (bon après – midi) sont plus couramment utilisés pour saluer les gens en bahasa indonesia, pas la langue malaisienne – bien qu’ils soient compris.
Les temps de la journée pour Greetings
Même les habitants de différentes régions de la Malaisie se distinguent par leur utilisation, donc ne vous inquiétez pas trop quand l’après-midi officiellement se perd dans la soirée. Si vous devinez mal, quelqu’un répondra probablement avec le message d’accueil approprié.
, Vous devez utiliser Officieusement Selamat pagi (bonjour) jusqu’à ce que le soleil devient vraiment chaud, vers 11 heures ou midi. Après cela, passez à selamat Tengah hari (bon après – midi). Après que le soleil a atteint un sommet, peut – être autour de 15 heures, vous pouvez passer à selamat petang (bon après – midi ou le soir). Utilisez selamat malam (bonne nuit) lorsque vous quittez la nuit ou d’ aller dormir.
D’une manière générale, les Malaisiens ne saluez l’autre avec Selamat Malam . Vous pouvez continuer à dire petang de selamat même la nuit jusqu’à sa retraite pour la journée.
La formule de salutation Catchall
Si tout le reste échoue ou si vous n’êtes pas certain du moment de la journée, un simple « bonjour » fonctionnera tout au long de la Malaisie.
salutations génériques telles que « salut » ou « bonjour » ne sont pas formel, mais les habitants souvent les utiliser pour saluer des amis et des personnes familières.
Vous aurez plus de plaisir et d’être plus poli par saluer les gens en utilisant l’une des salutations normalisées qui sont basées sur le temps de la journée.
En continuant la conversation
Une fois que vous dites bonjour en Malaisie, être poli et demander comment quelqu’un fait. Comme en anglais, demander à quelqu’un « comment vas-tu? » peut aussi servir un message d’accueil si vous souhaitez renoncer à décider du moment de la journée.
- Comment êtes – vous ?: apa Kabar (sons comme: “APAH Kabar”)
Idéalement, leur réponse sera Kabar Baik (sons comme « vélo Kabar »), qui signifie « bien » ou « bien ». Vous devez répondre avec le même si on lui demandait apa Kabar? Dire Baik est une autre façon deux fois pour indiquer que vous faites très bien.
Si les réponses de quelqu’un à votre apa Kabar? avec tidak Baik (sons comme « tee-dak vélo ») ou toute autre chose qui commence par tidak , ils peuvent ne pas être fait si bien.
Autres Salutations potentiels
Lors de l’entrée ou le retour, vous pourriez potentiellement entendre ces salutations amicales en Malaisie:
- Bienvenue: Selamat Datang
- Bienvenue à nouveau: Selamat Kembali
Dire au revoir
L’expression d’au revoir dépend de qui séjourne et qui quitte:
- Au revoir (si vous êtes celui qui part): Selamat tinggal (sons comme “teen-Gahl”)
- Au revoir (si l’autre personne quitte): Selamat jalan (sons comme “Jal-lan”)
Dans le cadre de revoirs, tinggal signifie « séjour » et Jalan signifie « voyage ». En d’ autres termes, vous dites à quelqu’un d’avoir un bon / séjour sûr ou un bon / Voyage en toute sécurité.
Pour une façon amusante de dire au revoir à un ami, utilisez Jumpa Lagi (sons comme « lah-gee joom-pah »), qui signifie « vous viendriez » ou « se rencontrent à nouveau. » Sampai Jumpa (sons comme « joom-pah Sahm-pie ») travaillera également en tant que « vous voyez plus tard, » mais il est plus souvent entendu en Indonésie.
Bonne nuit dire
Ordinairement, vous diriez Selamat Malam à la fin de la journée au moment de quitter ou de se coucher. Lorsque vous allez réellement dormir, vous pouvez dire la bonne nuit dernière avec selamat tidur . Le mot tidur signifie « sommeil ».
- Bonne nuit: Selamat tidur (sons comme “tee-dur”)